Journée Internationale des Droits de la Femme
Giornata Internazionale della Donna
*******************************
Le 13 Décembre
correspond, depuis la création du calendrier grégorien,
au premier jour de l’année à partir duquel
le soleil se couche plus tard que la veille.
Cette date, liée au solstice d’hiver a de tout temps fait l’objet de célébrations
particulières. Encore aujourd’hui elle est l’occasion de festivités dans les pays
nordiques sous le nom de « Fête des Lumières » mais aussi dans les
provinces du Nord de l’Italie .
A Parme, Piacenza, Brescia ou Vérone, dans le Trento, le Frioul
et la Vénétie notamment elle donne lieu à des réjouissances qui précèdent
et annoncent les fêtes de Noël. Elle coïncide avec la fête de « Santa Lucia »
(du latin« lux » : lumière) martyre des premiers siècles originaire
de Syracuse en Sicile, grande amie de tous les « bambini » …
La tradition – désormais un peu éclipsée par le succès de
« Babbo Natale » -
veut que les enfants écrivent une lettre à la sainte pour demander
des présents. Bien sûr, il faut être couché dans son lit pour que Lucie
puisse passer et déposer ce que chacun a demandé.Les enfants sages
reçoivent des cadeaux, ceux qui ont triché pour essayer de voir la sainte
reçoivent du sable ou du charbon.
En remerciements, on laisse quelque nourriture : des oranges,
des gateaux ou du lait pour la Sainte,
de l’eau ou du sel pour son âne volant Tobia,
et aussi un peu de vin pour Gastaldo, son assistant.
"Santa Lucia, mamma mia
Porta dolci in scarpa mia
Se la mamma non ce li mette
Restano vuote le scarpette
Se il papà non ne porta
Resta vuota anche la borsa"
Chaque année la nuit du 9 au 10 Août est traditionnellement pour les italiens
l’occasion de lever les yeux vers le ciel et de faire un vœu à l’apparition
d’une étoile filante, trés nombreuses en ce soir d’été.
Si le phénomène est scientifiquement parfaitement expliqué, il n'en
demeure pas moins que la croyance populaire l’a associé depuis des
temps immémoriaux au martyre de Saint Laurent en le nommant
« Fuochi di San Lorenzo » considérant que les météores sont les larmes
du saint, ou encore les braises du foyer de son supplice.
"San Lorenzo dei martiri innocenti, casca dal ciel carboni ardenti"
dit-on encore aujourd’hui en Vénétie.
A la vue de la première étoile filante, il est donc d’usage de prononcer
un voeu qui, dit-on, se réalisera dans l’année, à condition de prononcer
en même temps la phrase rituelle "Stella, mia bella stella, desidero che…"
( Etoile, ma belle étoile, je désire que …)
En Romagne, une autre tradition veut que, le jour de la Saint Laurent,
les gens s’immergent sept fois dans la mer, pour éloigner les maladies
et attirer sur eux chance et prospérité : souvenir probable de l’épidémie
de malaria qui ravagea la région et n’épargna la ville de Cierva qu’à
l’apparition miraculeuse du bon San Lorenzo .
Crédules ou pas, faisons au moins le vœu d’avoir, ce soir - là,
un ciel serein qui nous permette de jouir d'un des plus merveilleux
spectacles de la nature.
***********************
LA FRANGIPANE
L’histoire de la frangipane, cette exquise crème aux amandes qui garnit la traditionnelle
galette des Rois reste après plus de cinq siècles mal connue … Une seule certitude :
le nom est d’origine italienne (Frangipani est aussi le nom d’une illustre famille romaine)
A part cela les hypothèses et anecdotes sont nombreuses :
- Il s’agirait à l’origine d’une liqueur inventée par un pâtissier italien au 16° siècle
- Son parfum rappelle l’odeur suave du frangipanier, un arbuste d’Amérique centrale
décrit par Muto Frangipani, un explorateur botaniste italien du 15° siècle
.
- Plus tard, ce même parfum aurait été mis au goût du jour par son petit-fils, maréchal des
armées de Louis XIII, qui s’en servait pour masquer l’odeur « virile » de ses troupes.
.- Un certain comte Frangipani aurait fait don de la recette
à Catherine de Médicis à l’occasion de son mariage avec le Roi de France.
- Enfin, la recette viendrait de Giacomina de Settesoli, veuve du noble romain
Graziano de Frangipani et disciple de François d'Assise,
auquel elle avait coutume d’offrir de savoureux gâteaux aux amandes …
Bonne galette !
* * * * * * *
*************
" FRATELLI d' ITALIA "
Impossible en cette année anniversaire de ne pas parler du chant national italien:
" Fratelli d'Italia "
a été écrit en 1847 par un jeune étudiant patriote de 20 ans : Goffredo MAMELI
puis mis en musique par un compositeur gênois : Michele NOVARO
Né juste avant la guerre d'indépendance contre l'Autriche, il est de toutes les batailles
et, accompagnant toutes les étapes du Risorgimento, il symbolise bientôt l'intense ferveur
patriotique qui anime le peuple italien dans sa marche vers l'union et la liberté.
En le désignant en 1862 comme " Canto degl' Italiani "
à la place de la vieille " Marcia Réale " des Rois de Savoie, l'illustre Giuseppe VERDI
confirme qu'il est bien devenu, dans les coeurs comme dans les faits,
l' hymne national italien, depuis universellement reconnu.
En voici les paroles ( cliquer ci-contre ) fratelli.pdf
************
La Befana
En Italie, la Befana est à la fois le nom de la fête de l'Epiphanie et le nom d'une
sorcière qui s'introduit dans les maisons, la nuit du 5 au 6 janvier. Nombreux sont
les parents qui disent l'avoir vue traversant le ciel d'hiver sur son balai, vêtue de noir
ou de rouge, les souliers percés, portant un énorme sac sur le dos et accompagnée
de son chat gris.
Elle passe par les cheminées et dépose dans les chaussettes des enfants sages
des gateaux, des bonbons et des jouets. Pour les autres il n'y a que du ...
charbon ...
Pour conjurer ce triste sort, tous les enfants apprennent pendant cette période
et récitent ensuite avec ferveur l'une des nombreuses Filastrocche (comptines)
qui lui sont dédiées :
La Befana vien di notte
Con le scarpe tutte rotte
Porta un sacco pien di doni
Per regalare ai imbi buoni !
****************************
En Italie, on prépare Noël dés le 8 Décembre (Immacolata). Les jours suivants, on installe
la couronne de l'Avent (corona d'Avento) la crèche (il Presepe) l'Arbre de Noël (l'albero di
Natale) souvent un sapin (abete) garni de guirlandes et de feuilles de houx (agrifoglio).
Puis vient le 13 Décembre et "Santa Lucia" .Accompagnée de son âne volant, elle distribue
des cadeaux aux enfants sages et du charbon aux méchants ! Les bambins doivent lui laisser
quelque chose à manger, mais il ne faut surtout pas la voir sous peine de recevoir des
cendres plein les yeux !
La fête de Noël débute le 24 Décembre avec la veillée de Noël (Vigilia di Natale) et son diner
maigre : pâtes aux légumes (tortellini di zucca) suivi d'un plat de poisson. Au dessert on sert
des fruits secs comme en Provence. Puis, la Messe de Minuit animée par les crèches et les
concerts de "Voci bianche" composés de cheurs d'enfants rassemble les familles pour fêter
la naissance de "Gesu Bambino"
Autrefois, les traditions variant selon les régions, les petits italiens ne recevaient pas tous leurs
jouets le mëme jour : Pour certains c'était le 13 décembre "Santa Lucia" . D'autres attendaient
jusqu'au 6 janvier " la Befana" cette sorcière qui entre dans les maisons par la cheminée
pour y laisser bonbons et friandises.Aujourd'hui, c'est souvent le 25 Décembre qu'on
découvre les présents apportés par le père Noël " Babbo Natale " ou par "Gesu santo".
Ce jour-là ,on échange des voeux "auguri, auguri ",on s'embrasse,on se souhaite
" Buon Natale" .La famille se réunit autour d'un bon repas, le panettone ou le pandoro
sont sur toutes les tables.
Le 26 Décembre " San Stefano" étant férié, on peut se remettre le matin des festivités
de la veille l'aprés-midi étant consacré à la traditionnelle "passeggiata" : promenades
et visites en famille au cours desquelles on étrenne en papotant les cadeaux de la veille !
******************************
Le 11 novembre, jour de la saint Martin en Italie, les travaux agricoles de l’année se terminent :
récolte des fruits,fin des semailles et de la vinification :
« Per San Martino ogni botte è vino ».
Un peu partout, on goûte le vin nouveau accompagné des premières châtaignes. Coïncidence ? la légende
veut que Saint Martin ait un jour échappé à des poursuivants avinés en se cachant dans un tonneau !
C’est la période des grandes foires d’automne et le moment où les fermiers s’acquittent de leurs baux :
« Fare San Martino ».
La tradition veut que les propriétaires terriens se fassent payer en partie sous forme de cochonnailles,
préparées pendant les journées encore belles du bref été de la saint Martin :
« L’estate di San Martino …tre giorni e un pocolino ! »
********************************
En Italie, le 15 Août, qui correspond également à l’Assomption, est appelé Ferragosto .
Cette fête populaire et religieuse, la plus importante après celle de Noël, est marquée par des cérémonies
traditionnelles très anciennes .
Déjà dans la Rome antique, c’est à l’occasion des « ferie d’agosto » coïncidant avec l’achèvement des
moissons que les patriciens avaient coutume de récompenser leurs serviteurs pour le travail accompli.
A Sienne, le fameux « palio » a lieu non seulement le 2 juillet (fête de la Visitation) mais aussi
le jour de l'Assomption
A Sassari en Sardaigne, il existe depuis 1580 une procession dite des Candelieri , grandes colonnes de bois
en forme de cierges, décorées de l'image du saint patron de la corporation ou de leurs outils de travail.
Sur le lac Majeur dans l'île de Pescatori une procession de bateaux de pêche promène une belle statue
de la Vierge "Assunta" (de l’Assomption ) tout autour de l’île.
Plus généralement Ferragosto est synonyme de toutes sortes de fêtes, défilés, concerts, commémorations
marquant le point culminant de l’été et des vacances.
*** *** *** *** ***
Festa della Mamma - Fête des Mères
J
Féte des Mères - Festa della Mamma
Fidèle à la tradition, l'Italie fête les mamans le deuxiéme Dimanche de Mai
La France,elle, a choisi le dernier dimanche !
Mais, qu'importe la date, pourvu qu'il y ait la tendresse ...
C 'est ce que nous dit ce joli poéme d'E. Cavalli que nous offrons à toutes les mamans du monde
********
Les traditions de Pâques en Italie expriment la renaissance de la terre et le renouveau de la nature. Après les cérémonies religieuses, très vivaces, le dimanche de Pâques "la Domenica de Pasqua" est l'occasion de se réunir entre proches autour d'un repas de fête : « Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi » dit-on.
Les Œufs décorés, le "uova di pasqua" placés sur la table familiale, font la joie des enfants et des grands, comme dans le monde antique où grecs, égyptiens et romains se les offraient pour l'équinoxe de printemps.
La colombe, celle de Noé portant dans son bec un rameau d'olivier, est aussi un symbole de paix et d'espérance : en Italie, la "colomba pasquale" prend la forme d'un gâteau traditionnel parfumé aux oranges confites.
On passe le lundi de Pâques, ou "Pasquetta" ou "Lunedi dell'Angelo" " fuori le mura " o " fuore porta " c'est à - dire à l'extérieur : excursion, promenade ou pique-nique : lointaine évocation de l'épisode de l'apparition du Christ, le jour de sa résurrection, à deux pèlerins se rendant à pied à Emmaus, prés de Jérusalem .